POGOJI POSLOVANJA
1. SPLOŠNI POGOJI
1.1. Splošni pogoji poslovanja za nakup blaga in storitev ter uporabo storitev (»Splošni
pogoji poslovanja«) določajo pogoje poslovanja v zvezi s prodajo blaga in storitev, ki jo
izvaja družba ZenVital, Reformer Pilates, d.o.o., Ulica Ivana Roba 27, 1000 Ljubljana,
Slovenija (»Podjetje«), in pogoje za uporabo storitev, ki jih nudi Podjetje.
1.2. Ti Splošni pogoji poslovanja zavezujejo vse fizične in pravne osebe, ki s Podjetjem
sklenejo pogodbo o nakupu blaga, ki ga prodaja Podjetje (»Kupec«), ali pogodbo o
izvedbi storitev, ki jih ponuja Podjetje (»Udeleženec«) (Kupec in Udeleženec skupaj:
»Uporabnik«).
1.3. Splošni pogoji poslovanja so dostopni na vsaki lokaciji, kjer Podjetje izvaja svojo
poslovno dejavnost (»Pilates studio«), na spletni strani www.zenvital.si (»Spletna
stran«) in v mobilni aplikaciji ZenVital, preko katere se med drugim izvajajo plačila za
blago in izbrane storitve Podjetja (»Aplikacija ZenVital«).
1.4. Podjetje svetuje Uporabniku, da pred nakupom blaga oziroma storitev prebere te
Splošne pogoje poslovanja. Šteje se, da se Uporabnik strinja s Splošnimi pogoji
poslovanja, če opravi nakup blaga ali storitev Podjetja. V primeru plačila preko
Aplikacije ZenVital mora Uporabnik pred izvedbo plačila potrditi, da sprejema te
Splošne pogoje poslovanja. Če tega ne stori, ne more izvesti plačila v Aplikaciji
ZenVital.
1.5. Splošni pogoji poslovanja se lahko spremenijo. V vsakem Pilates studiu, na Spletni
strani in v Aplikaciji ZenVital je vselej objavljena veljavna različica Splošnih pogojev
poslovanja. Uporabnika zavezujejo Splošni pogoji poslovanja, veljavni v času sklenitve
posamezne pogodbe oziroma nakupa. Spremembe Splošnih pogojev poslovanja se
uporabljajo za nove nakupe in pogodbe, medtem ko se za že sklenjene pogodbe
uporabljajo pogoji, ki so veljali ob sklenitvi, razen če so spremembe za Uporabnika
ugodnejše ali če zakon določa drugače. O bistvenih spremembah Splošnih pogojev
poslovanja, ki vplivajo na pravice in obveznosti Uporabnikov iz že sklenjenih pogodb,
Podjetje Uporabnike obvesti vsaj 15 (petnajst) dni pred uveljavitvijo sprememb z objavo
na Spletni strani in z obvestilom v Aplikaciji ZenVital.
2. DEFINICIJE
2.1. Podjetje je družba ZenVital, pilates studio, d.o.o., Ulica Ivana Roba 27, 1000
Ljubljana, Slovenija.
2.2. Pilates studio je vsaka lokacija, kjer Podjetje stalno izvaja svojo poslovno
dejavnost. Podjetje posluje na več lokacijah, objavljenih na spletni strani
www.zenvital.si.
2.3. Spletna stran je www.zenvital.si.
2.4. Aplikacija ZenVital je mobilna aplikacija Podjetja, ki deluje v okviru mobilne
aplikacije My Planly, preko katere se izvajajo (i) plačila za Blago in za tiste Storitve, za
katere je v teh Splošnih pogojih poslovanja določeno, da se lahko izvajajo preko
Aplikacije ZenVital, (ii) prijave na Skupinske vadbe in odjave od teh vadb ter (iii)
upravljanje s članstvom in uporabniškim računom.
2.5. Splošni pogoji poslovanja urejajo pravice in obveznosti Podjetja in Uporabnika v
zvezi s prodajo in nakupom blaga in storitev, vključno s pogoji uporabe storitev.
2.6. Kupec je vsaka fizična ali pravna oseba, ki s Podjetjem sklene pogodbo o nakupu
blaga. V teh Splošnih pogojih poslovanja so izrazi zapisani v moški slovnični obliki
uporabljeni nevtralno in se nanašajo na vse osebe, ne glede na spol.
2.7. Udeleženec je vsaka fizična ali pravna oseba, ki s Podjetjem sklene pogodbo o
izvajanju storitev. V teh Splošnih pogojih poslovanja so izrazi zapisani v moški slovnični
obliki uporabljeni nevtralno in se nanašajo na vse osebe, ne glede na spol.
2.8. Uporabnik v teh Splošnih pogojih poslovanja označuje vsako fizično ali pravno
osebo, ki kot Kupec ali Udeleženec kupuje ali uporablja Blago ali Storitve Podjetja, ne
glede na to, ali uporablja Aplikacijo ZenVital.
2.9. Blago so izdelki, ki jih prodaja Podjetje.
2.10. Storitve so vadbe, ki jih izvaja Podjetje.
2.11. Uporabniški račun je osebni profil, ki ga fizična ali pravna oseba ustvari z
registracijo v Aplikaciji ZenVital. Preko Uporabniškega računa Uporabnik izvaja plačila
za Blago in tiste Storitve, za katere je tako določeno v teh Splošnih pogojih poslovanja,
se prijavlja na Skupinske vadbe ter se od njih odjavlja.
2.12. Pilates klinika je uvodni trening pilates vadbe na reformerju.
2.13. Inštruktor je oseba, ki vodi pilates vadbo na reformerju.
2.14. Posebna vadba je pilates vadba na reformerju, ki se izvaja individualno, v paru ali
v zaprti skupini.
2.15. Skupinska vadba je pilates vadba na reformerju, ki se izvaja v skupini največ 10
oziroma 12 Udeležencev, odvisno od števila reformerjev na posamezni lokaciji.
2.16. Enkratni obisk je oblika nakupa storitve Skupinska vadba, ki omogoča obisk ene
Skupinske vadbe.
2.17. Paket obiskov je oblika nakupa storitve Skupinska vadba, ko Udeleženec vnaprej
plača določeno število obiskov Skupinske vadbe, ki se je Udeleženec lahko udeleži v
izbranem delu dneva in v časovnem obdobju, določenem za posamični Paket obiskov.
2.18. Članstvo je oblika nakupa storitve Skupinska vadba, ko se Udeleženec zaveže
vsakih 30 (trideset) dni plačati fiksni znesek v zameno za pravico, da se v tem
30-dnevnem obdobju udeleži izbranega števila Skupinskih vadb, v izbranem delu
dneva. Minimalno obdobje Članstva je 6 (šest) mesecev.
2.19. Mesečna članarina je znesek, ki ga Udeleženec plača vsakih 30 (trideset) dni za
izbrano število obiskov Skupinske vadbe, ki jih - v izbranem delu dneva - lahko koristi v
obdobju 30 (tridesetih) dni. Plačilo za Skupinsko vadbo v obliki Mesečne članarine je
mogoče ob Udeleženčevi vezavi za obdobje 6 (šestih) mesecev od dneva sklenitve
pogodbe o članstvu.
2.20. Pogodba o članstvu je pogodba o izvajanju storitve Skupinska vadba proti plačilu
Mesečne članarine. Pogodba o članstvu se sklene za minimalno obdobje 6 (šestih)
mesecev.
2.21. Višja sila so dogodki na območju sedeža Podjetja in/ali posamičnih Pilates
studiev, ki so izven nadzora Podjetja in jih Podjetje ne more predvideti, preprečiti ali se
jim izogniti ter imajo neposredni vpliv na delovni proces Podjetja, vključno, vendar ne
omejeno na (i) naravne nesreče (kot na primer, vendar ne omejeno: potresi, poplavi,
požari, hudi snežni zameti, orkani, tornadi, vetrolomi, žled, izbruh vulkana, strele...), (ii)
nesreče z nevarnimi ali eksplozivnimi snovmi, (iii) razglasitev vojne ali izrednih razmer,
(iv) teroristične napade, (v) razglasitev epidemije ali pandemije nalezljive bolezni, ki
ogroža življenje večjega števila ljudi in so v zvezi z njo povezani ukrepi upravnih in
drugih uradnih organov, ki neposredno vplivajo na izpolnjevanje pogodbenih obveznosti
po tej pogodbi
3. PODATKI O PODJETJU IN NAČIN POSLOVANJA
3.1 Osebna izkaznica Podjetja
Firma ZenVital, pilates studio, d.o.o.
Skrajšana firma ZenVital d.o.o.
Sedež Ljubljana, Slovenija
Poslovni naslov Podjetja Ulica Ivana Roba 27, 1000 Ljubljana, Slovenija
Poslovni naslovi Pilates studiev Reformer pilates Ljubljana, Ulica Ivana
Roba 27, Ljubljana
Reformer pilates Maribor, Meljska cesta 86,
2000 Maribor
Reformer pilates Novo mesto, Bršljin 1,
8000 Novo mesto
Reformer pilates Domžale, Breznikova ulica
15, 1230 Domžale
Matična številka 9612360000
Davčna številka 80728499
Identifikacijska številka za DDV SI 80728499
Osnovni kapital 20.000,00 EUR
Telefonska številka Podjetja + 386 70 766 667
Sredstva spletnega komuniciranja Podjetja e-pošta: [email protected]
uporabniški račun na Instagramu:
zenvital_reformer_pilates
Telefonske številke Pilates studiev:
Ljubljana: 071 443 470
Maribor: 070 281 001
Novo mesto: 070 110 714
Domžale: 070 154 233
Uradne ure za vprašanja so od ponedeljka
do petka med 11:00 in 12:30.
E-naslovi:
Pilates studiev [email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Spletna stran www.zenvital.si
3.2 V primeru, da se Uporabnik obrne na Podjetje preko telefona, elektronske pošte ali
drugih komunikacijskih poti, se Uporabniku zaračuna zgolj osnovna cena
komunikacijskih storitev, ki jo zaračunavajo operaterji.
4. BLAGO IN STORITVE
4.1. Opis in glavne značilnosti Blaga so navedene na ceniku, ki je objavljen v vsakem
Pilates studiu, in v Aplikaciji ZenVital, medtem ko so opis in glavne značilnosti Storitev
navedene v teh Splošnih pogojih poslovanja, na Spletni strani in Aplikaciji ZenVital. V
izogib dvomu, v Aplikaciji ZenVital so objavljeni opis in glavne značilnosti le tistih
Storitev, ki jih je mogoče plačati preko Aplikacije ZenVital.
4.2. Podjetje lahko iz svoje ponudbe kadarkoli odstrani katerokoli Blago ali Storitev, kot
tudi spremeni glavne značilnosti Blaga ali Storitev. V primeru, da se to zgodi tekom
izvajanja pogodbe o izvajanju Storitve, bo Podjetje vedno ponudilo rešitev, s katero bo
zagotovilo izpolnitev prevzetih pogodbenih obveznosti.
4.3. Možnost nakupa Blaga je odvisna od razpoložljivosti Blaga, možnost nakupa
Storitev pa od razpoložljivih kapacitet. Če določenega Blaga ni na zalogi, ga Podjetje
odstrani iz cenika.
4.4. Podjetje si pridržuje pravico do spremembe urnika, vsebine, trajanja, lokacije ali
izvajalca posamezne storitve, če je to potrebno zaradi organizacijskih, tehničnih ali
drugih utemeljenih razlogov. Manjše spremembe, kot so priložnostna zamenjava
inštruktorja, manjša prilagoditev urnika posameznega termina ali sprememba zaporedja
vaj v okviru programa, ne predstavljajo razloga za vračilo kupnine ali odstop od
pogodbe. V primeru bistvene spremembe storitve, zlasti trajne ukinitve posamičnega
programa Skupinske vadbe, zaprtja posamičnega Pilates studia ali trajne spremembe
lokacije posamičnega Pilates studia, Podjetje Udeležence o tem pisno obvesti vsaj 30
(trideset) dni pred uveljavitvijo takšne spremembe. V tem primeru ima Udeleženec
pravico, da v roku 15 (petnajstih) dni od prejema obvestila o bistveni spremembi pisno
odpove pogodbo, sklenjeno s Podjetjem. Podjetje Udeležencu v roku 8 (osmih) delovnih
dni od prejema pisne odpovedi vrne sorazmerni del kupnine za neizkoriščene storitve
oziroma neizkoriščene obiske.
5. CENE BLAGA IN STORITEV
5.1. Cene Blaga in Storitev so navedene na ceniku, objavljenem v vsakem Pilates
studiu, na Spletni strani in v Aplikaciji ZenVital. V izogib dvomu, v Aplikaciji ZenVital so
objavljene cene Blaga in tistih Storitev, ki jih je mogoče plačati preko Aplikacije ZenVital.
5.2. Vse cene Blaga in Storitev so v evrih in vključujejo davek na dodano vrednost
(DDV) po zakonsko določeni stopnji, razen če ni izrecno določeno drugače.
5.3. Cene nimajo vnaprej določene veljavnosti in se lahko spremenijo.
5.4. Podjetje bo nov cenik objavilo najmanj 15 (petnajst) dni pred začetkom njegove
veljave. Nove cene veljajo za vse pogodbe, sklenjene od (vključno) dneva veljavnosti
novega cenika dalje. Za Udeležence z aktivno Pogodbo o članstvu sprememba cen
začne veljati šele po izteku tekočega Minimalnega obdobja članstva. Udeleženec z
aktivno Pogodbo o članstvu, na katerega se sprememba cen neposredno nanaša, ima
pravico, da v roku 15 (petnajstih) dni od prejema obvestila o spremembi cen pisno
odpove Pogodbo o članstvu brez posledic predčasne odpovedi. V primeru takšne
odpovedi Podjetje Udeležencu vrne sorazmerni del kupnine za neizkoriščene storitve v
roku 8 (osmih) delovnih dni od prejema pisne odpovedi.
5.5. Cene veljajo v primeru plačila z enim od načinov plačila, predvidenim s temi
Splošnimi pogoji poslovanja.
6. NAČIN PLAČILA
6.1. Podjetje nudi naslednje načine plačila:
(i) z debetno ali kreditno kartico preko plačilnega terminala, pri čemer se kot plačilno
sredstvo lahko uporabijo naslednje kartice: BA, Maestro, MasterCard in Visa (»Plačilne
kartice«) – gre za plačilo s Plačilno kartico preko plačilnega terminala;
(ii) z debetno ali kreditno kartico preko Aplikacije ZenVital, pri čemer se kot plačilno
sredstvo lahko uporabijo Plačilne kartice – gre za plačilo s Plačilno kartico preko
Aplikacije ZenVital;
(iii) z nakazilom iz transakcijskega računa preko Aplikacije ZenVital – gre za plačilo iz
TRR preko Aplikacije ZenVital.
V primeru, da Uporabnik izbere način plačila, ki omogoča direktno bremenitev
transakcijskega računa (SEPA) ali ponavljajoče se kartično plačilo, Uporabnik z izvedbo
plačila oziroma sklenitvijo storitve izrecno soglaša z vzpostavitvijo trajnega naloga za
periodično bremenitev njegovega plačilnega sredstva v skladu z izbranim paketom
storitev.
Uporabnik je dolžan zagotoviti zadostna sredstva na izbranem plačilnem sredstvu. V
primeru neuspešne bremenitve si Podjetje pridržuje pravico začasno omejiti ali
onemogočiti dostop do storitev do poravnave vseh zapadlih obveznosti.
Udeleženec izrecno soglaša, da so vse transakcije za nakup Storitev dokončne.
Udeleženec z avtorizacijo plačila potrjuje prejem storitve oziroma pridobitev pravice do
koriščenja storitve v skladu s temi Splošnimi pogoji poslovanja in se odpoveduje pravici
do vračila plačila pri izdajatelju plačilnega sredstva (t.i. chargeback), razen v primeru
dokazane nepooblaščene transakcije. Vsak neupravičen zahtevek za vračilo plačila pri
izdajatelju plačilnega sredstva se šteje za kršitev pogodbe. Podjetje si v tem primeru
pridržuje pravico zahtevati povračilo vseh s tem nastalih stroškov, vključno s stroški
bančnih in procesnih postopkov, ter začasno ali trajno onemogočiti Udeležencu nakup
novih storitev Podjetja.
6.2. V teh Splošnih pogojih je navedeno, kateri načini plačila so možni za Blago in kateri
za posamične Storitve.
6.3 Da bi Podjetje kar najbolj zmanjšalo tveganje za nedovoljen dostop, bo šifriralo
podatke o številki Uporabnikove Plačilne kartice. Po prejemu Uporabnikovega naloga
Podjetje pošlje zahtevo za predhodno avtorizacijo Uporabnikove Plačilne kartice za
zagotovitev sredstev, potrebnih za zaključek transakcije, pri čemer Podjetje bremeni
Uporabnikovo Plačilno kartico, ko Uporabnik avtorizira plačilo preko Aplikacije ZenVital,
če ni v teh Splošnih pogojih poslovanja določeno drugače. Ne glede na navedeno se
Uporabnik strinja, da se obdelava plačilnih podatkov izvaja preko zunanjih ponudnikov
plačilnih storitev (npr. Stripe oziroma drugi pogodbeni obdelovalci), ki zagotavljajo
ustrezne tehnične in organizacijske ukrepe za varnost in zaščito podatkov, vključno s
šifriranjem, pri čemer Podjetje teh podatkov ne shranjuje. Podjetje ne prevzema
odgovornosti za morebitne zlorabe, nepooblaščen dostop ali druge varnostne incidente,
ki nastanejo na strani zunanjih ponudnikov plačilnih storitev, razen v primeru, ko bi bil
vzrok za tak dogodek na strani Podjetja oziroma posledica njegovega naklepnega ali
hudo malomarnega ravnanja.
6.4. Plačilne kartice so predmet preverjanja in avtorizacije izdajatelja kartice. Če
izdajatelj Plačilne kartice ne odobri plačila, mora Uporabnik zagotoviti drugo Plačilno
kartico ali izbrati drug način plačila.
7. APLIKACIJA ZENVITAL
7.1. Aplikacija ZenVital se uporablja (i) za izvajanje plačil za Blago in plačil za Storitve,
za katere je s temi Splošnimi pogoji poslovanja določeno, da se plačilo lahko izvede
preko Aplikacije ZenVital, (ii) za prijave na Skupinske vadbe in odjave od teh vadb ter
(iii) za upravljanje s članstvom.
7.2. Za dostop do Aplikacije ZenVital Uporabnik potrebuje primerno digitalno okolje, tj.
strojno opremo, programsko opremo in vse omrežene povezave. V primeru, da bi
spremembe Aplikacije ZenVital terjale spremembe v Uporabnikovem digitalnem okolju,
jih bo Uporabnik izvedel sam na lastne stroške.
7.3. Podjetje ne jamči za neprekinjeno ali brezhibno delovanje Aplikacije ZenVital in ne
odgovarja za nedelovanje ali motnje v delovanju Aplikacije ZenVital, ki so posledica
izpada elektronskega komunikacijskega omrežja, izpada električne energije, tehničnih
napak, vzdrževanja, nadgradenj ali drugih razlogov, vključno z Višjo silo. Aplikacija
ZenVital deluje v okviru zunanjega ponudnika (npr. MyPlanly), zato Podjetje ne
odgovarja za morebitne napake, omejitve delovanja, nedostopnost ali izgubo podatkov,
ki izvirajo iz delovanja ali nedelovanja sistemov tretjih oseb, razen če so posledica
naklepnega ali hudo malomarnega ravnanja Podjetja. V primeru spora glede izvedbe ali
neizvedbe odjave od Skupinske vadbe se kot edini merodajni dokaz štejejo zapisi v
sistemu Aplikacije ZenVital (MyPlanly). Udeleženčeva izjava o tehnični napaki Aplikacije
ZenVital se upošteva izključno ob hkratni predložitvi pisnega dokazila o napaki, kot je
posnetek zaslona z vidnim časovnim žigom ali elektronska korespondenca s tehnično
podporo ponudnika aplikacije. Podjetje ne prevzema odgovornosti za zamujene odjave
zaradi domnevnih tehničnih napak, ki niso bile prijavljene Podjetju v roku 2 (dveh) ur po
zatrjevanem nastanku napake.
7.4. Dostop do Aplikacije ZenVital (MyPlanly) je lahko začasno onemogočen zaradi
vzdrževanja Aplikacije ZenVital, njene nadgradnje ali zamenjave programske opreme; v
primeru, ko to zahtevajo veljavni predpisi ali odločbe državnih organov; in v primeru
drugih upravičenih razlogov za začasno prekinitev dostopa do Aplikacije ZenVital. V
vsakem od teh primerov si Podjetje prizadeva, da prekinitev traja kar najkrajši čas.
Podjetje ne odgovarja za morebitno škodo, razen v primeru, ko je ta posledica
naklepnega ali hudo malomarnega ravnanja Podjetja.
8. UPORABNIŠKI RAČUN
8.1. Uporabnik lahko uporablja Aplikacijo ZenVital šele po tem, ko opravi registracijo in
ustvari svoj osebni profil račun (»Uporabniški račun«). Z registracijo Uporabnik pridobi
dostop do funkcionalnosti Aplikacije ZenVital.
8.2. V postopku registracije Uporabnik navede podatke, ki jih zahteva obrazec
»Registriraj se«.
8.3. Uporabnik je odgovoren za resničnost in točnost podatkov, posredovanih ob
registraciji. Podjetje ne prevzema nikakršne odgovornosti v primeru, da Uporabnik ob
registraciji posreduje napačne podatke o sebi, posreduje osebne podatke tretje osebe
ali zlorabi elektronski naslov tretje osebe.
8.4. Podjetje lahko Uporabniku zavrne registracijo v primeru, da posredovani podatki
kažejo na to, da gre za drugo osebo, da so posredovani podatki zaščiteni s pravicami
prava blagovnih znamk, so žaljivi ali drugače nesprejemljivi.
8.5. V primeru, da se kasneje spremenijo podatki, ki jih je Uporabnik posredoval ob
registraciji, mora Uporabnik posodobiti posredovane podatke, da ohrani njihovo
resničnost in točnost. To stori z uporabo funkcije »uredi profil«.
8.6. Podjetje lahko kadarkoli po lastni presoji začasno ali trajno onemogoči dostop do
Aplikacije ZenVital Uporabniku, glede katerega obstaja utemeljen sum zlorabe,
povzročanja škode Podjetju ali drugim Uporabnikom ali druge kršitve teh Splošnih
pogojev poslovanja. Podjetje lahko Uporabnika o tem obvesti, razen v primerih, ko bi
takšno obvestilo lahko povzročilo dodatno škodo ali zlorabo.
8.7. Uporabnik lahko kadarkoli izbriše svoj Uporabniški račun z uporabo funkcije
»Odstrani račun«.
8.8 Uporabnik je odgovoren za svoj Uporabniški račun in za varovanje zaupnosti
podatkov za prijavo v Uporabniški račun ter podatkov, ki so shranjeni v njegovem
Uporabniškem računu. V skladu s tem je Uporabnik odgovoren za vse dejavnosti, ki se
zgodijo iz naslova njegovega Uporabniškega računa. V primeru suma ali ugotovitve, da
je prišlo do nepooblaščene uporabe Uporabniškega računa ali kakršnekoli druge kršitve
varnosti ali zaupnosti v zvezi z Uporabniškim računom, mora Uporabnik nemudoma
obvestiti Podjetje.
9. PLAČILO PREKO APLIKACIJE ZENVITAL
9.1. Aplikacija ZenVital se uporablja za plačilo Blaga in za plačilo tistih Storitev, za
katere je tako določeno s temi Splošnimi pogoji poslovanja.
9.2. Uporabnik v Aplikaciji ZenVital izbere Blago ali Storitev, ki jo želi plačati, in pritisne
gumb »na blagajno«. V tem koraku Uporabnik izbere enega od načinov plačila, ki jih
omogoča Aplikacija ZenVital. Pred izvedbo plačila mora Uporabnik podati vse
zahtevane izjave, in sicer:
- ob vsakem nakupu Blaga ali Storitev: izjavo, da se strinja s Splošnimi pogoji
poslovanja,
- ob nakupu storitve Skupinska vadba: izjavo, da je pri Podjetju opravil Pilates kliniko.
9.3. Potem ko Uporabnik poda vse izjave, zahtevane za nakup Blaga oziroma izbrane
Storitve, s klikom na gumb »plačaj« izvede plačilo.
10. IZDAJANJE RAČUNA
10.1. Za plačila s Plačilno kartico preko plačilnega terminala Podjetje izda račun preko
aplikacije ZenVital (MyPlanly) v elektronski obliki in ga posreduje na elektronski naslov,
ki ga navede Uporabnik ob plačilu, oziroma na elektronski naslov, kot izhaja iz podatkov
Udeleženčevega Uporabniškega računa.
10.2. Za plačila izvedena preko Aplikacije ZenVital (MyPlanly) Podjetje izda račun v
elektronski obliki nemudoma po tem, ko prejme plačilo. Podjetje pošlje račun na
elektronski naslov, kot izhaja iz podatkov Udeleženčevega Uporabniškega računa.
11. NAKUP BLAGA
11.1. Cenik Blaga je objavljen v vsaki poslovalnici oziroma Pilates studiu, cene Blaga pa
so navedene tudi v Aplikaciji ZenVital.
11.2. Blago je mogoče plačati preko Aplikacije ZenVital ali fizično na lokaciji (POS
terminal).
11.3. Prevzem Blaga je mogoč le v poslovalnicah oziroma Pilates studiu.
12. DARILNI BONI
12.1. Podjetje omogoča nakup darilnih bonov, ki jih je mogoče uporabiti kot
plačilno sredstvo za nakup blaga in storitev Podjetja. Darilni bon je mogoče kupiti
preko spletne strani Podjetja ali fizično v poslovalnicah oziroma Pilates studiih
Podjetja.
12.2. Darilni bon je lahko izdan v fizični ali elektronski obliki. V primeru nakupa
preko spletne strani se darilni bon dostavi v elektronski obliki na e-naslov kupca,
razen če je določeno drugače.
12.3. Darilni bon je veljaven za obdobje, navedeno na darilnem bonu. Če na
darilnem bonu ni navedeno drugače, velja darilni bon 12 (dvanajst) mesecev od
dneva nakupa.
12.4. Darilni bon se praviloma uporabi za enkratno plačilo v celotni vrednosti
darilnega bona. V primeru, da je vrednost izbranega blaga ali storitve nižja od
vrednosti darilnega bona, se morebitni preostanek ne izplača v gotovini.
12.5. Darilni bon ni zamenljiv za gotovino.
12.6. Če vrednost izbranega blaga ali storitve presega vrednost darilnega bona,
mora Uporabnik razliko doplačati z enim od načinov plačila, določenih v teh
Splošnih pogojih poslovanja.
12.7. Z unovčenjem darilnega bona se opravi nakup blaga ali storitve, za katero
začnejo veljati pogoji, določeni za to blago ali storitev, vključno z rokom
veljavnosti. Veljavnosti posameznih storitev oziroma paketov so določene ob
nakupu in so objavljene na spletni strani Podjetja ter v uradnem veljavnem ceniku
Podjetja. Veljavnost kupljene storitve ali paketa začne teči z dnem unovčenja
darilnega bona, ne z dnem nakupa darilnega bona, razen če je pri posamezni
storitvi ali paketu izrecno določeno drugače.
12.8. Po poteku veljavnosti darilnega bona njegove vrednosti ni več mogoče
unovčiti, prav tako Uporabnik ni upravičen do vračila kupnine ali podaljšanja
veljavnosti, razen če veljavna zakonodaja določa drugače.
12.9. Darilni bon je prenosljiv, razen če je na njem izrecno navedeno drugače.
12.10. V primeru izgube, kraje ali uničenja darilnega bona Podjetje ne odgovarja
za njegovo nadomestitev ali povračilo njegove vrednosti, zlasti kadar gre za
anonimni oziroma neidentificiran darilni bon.
12.11. Uporabnik je ob nakupu darilnega bona seznanjen z njegovo veljavnostjo in
pogoji uporabe.
12.12. Darilni bon predstavlja plačilno sredstvo za nakup storitev ali blaga
Podjetja. V primeru unovčenja darilnega bona za nakup storitve ali paketa začnejo
veljati pogoji, določeni za izbrano storitev ali paket, vključno z rokom veljavnosti, ki
je neodvisen od veljavnosti darilnega bona.
12.13. Uporabnik je pred nakupom darilnega bona oziroma najpozneje ob
njegovem unovčenju jasno seznanjen z bistvenimi pogoji izbrane storitve ali
paketa, vključno z njegovo veljavnostjo. Podatki o veljavnosti posameznih storitev
in paketov so dostopni na spletni strani Podjetja ter v uradnem veljavnem ceniku
Podjetja.
12.14. Šteje se, da je Uporabnik z nakupom oziroma unovčenjem darilnega bona
seznanjen z vsemi pogoji uporabe darilnega bona ter s pogoji, ki veljajo za izbrano
storitev ali paket.
13. STORITVE PODJETJA
13.1. Podjetje ponuja naslednje storitve:
- uvodni trening (»Pilates klinika«);
- individualne pilates vadbe na reformerju, pilates vadbe na reformerju v paru ali pilates
vadbe na reformerju v zaprti skupini (»Posebne vadbe«) in
- skupinske pilates vadbe na reformerju (»Skupinske vadbe«).
13.2. Pilates klinika
13.2.1. Pilates klinika je namenjena spoznavanju reformerja, njegove pravilne in varne
uporabe ter seznanitvi z osnovami pilatesa. Prav tako je Pilates klinika namenjena
temu, da Inštruktor preveri, ali je posameznik, ki se želi udeležiti Skupinske vadbe,
usposobljen za varno vadbo na reformerju.
13.2.2. Pilates klinika je obvezna za vse posameznike, preden se prvič udeležijo
Skupinske vadbe, ki jih organizira Podjetje; tudi za tiste, ki že imajo izkušnjo vadbe na
reformerju.
13.2.3. Pilates klinika se izvaja kot individualna vadba, kot vadba v paru ali kot
skupinska vadba. Podjetje občasno organizira brezplačno Pilates kliniko kot Skupinsko
vadbo.
13.2.4. Storitev Pilates klinike je mogoče plačati s Plačilno kartico preko plačilnega
terminala, z Darilnim bonom ali, v primeru plačljive izvedbe kot individualne ali manjše
skupinske storitve, tudi preko Aplikacije ZenVital z enim od načinov plačila, določenih v
teh Splošnih pogojih poslovanja. Podjetje občasno organizira brezplačno Pilates kliniko
kot Skupinsko vadbo.
13.2.5. Prijava na Pilates kliniko je mogoča osebno v Pilates studiu, preko telefona
Pilates studia ali preko elektronske pošte Pilates studia, kjer se želi posameznik
udeležiti Pilates klinike, ali preko spletnega obrazca na spletni strani oziroma preko
Aplikacije ZenVital. Prijava se vedno opravi za posamezni Pilates studio posebej in je
vezana na lokacijo, kjer se bo Pilates klinika izvajala.
13.3. Posebne vadbe
13.3.1. Posebne vadbe so pilates vadbe na reformerju, ki se izvajajo individualno, v
paru ali v zaprti skupini.
13.3.2. Storitev Posebne vadbe je mogoče plačati s Plačilno kartico preko plačilnega
terminala ali preko bančnega nakazila na podlagi izdanega računa ali predračuna.
13.3.3. Prijava na Posebno vadbo je mogoča osebno v Pilates studiu, preko telefona
Pilates studia ali preko elektronske pošte Pilates studia, kjer se želi posameznik
udeležiti Posebne vadbe.
13.4. Skupinske vadbe
13.4.1. Skupinske vadbe se izvajajo v skupini do največ 10 oziroma 12 Udeležencev,
odvisno od števila reformerjev v posameznem Pilates studiu, in v terminih, kot izhajajo
iz urnika, objavljenega na Spletni strani in v Aplikaciji ZenVital.
13.4.2. Podjetje nudi različne programe Skupinskih vadb, med katerimi lahko
Udeleženci izbirajo glede na svoje potrebe in raven pripravljenosti. Na Spletni strani je
objavljen podrobnen opis vsakega programa Skupinske vadbe, skupaj z odgovori na
pogosto zastavljena vprašanja.
13.4.3. Podjetje si pridržuje pravico, da spremeni urnik. Podjetje objavi spremembe
urnika vsaj 15 (petnajst) dni pred uveljavitvijo novega urnika. Pri oblikovanju novega
urnika si Podjetje prizadeva, kolikor je mogoče, upoštevati obiskanost ter povpraševanje
po posameznih Skupinskih vadbah. V primeru nepredvidenih okoliščin, ki zahtevajo
takojšnjo spremembo urnika (npr. nenadna bolezen Inštruktorja, tehnična okvara, višja
sila), Podjetje obvesti Udeležence o spremembi čim prej, v vsakem primeru pa pred
začetkom prizadetega termina Skupinske vadbe, in sicer prek Aplikacije ZenVital in
SMS sporočila. V takšnem primeru se Udeležencem vrne porabljeni obisk oziroma se
zagotovi nadomestni termin.
14. POGOJI ZA UPORABO STORITEV IN OMEJITEV ODGOVORNOSTI
14.1. Pilates vadbe na reformeju se lahko udeležijo le osebe, ki so starejše od 16
(šestnajst) let. Udeležba na pilates vadbi na reformerju osebe, mlajše od 16 (šestnajst)
let, je dovoljena le na podlagi predhodnega pisnega soglasja staršev oziroma
zakonitega zastopnika, v katerem ti potrdijo, da so seznanjeni s temi Splošnimi pogoji
poslovanja in da so s temi pravili seznanili tudi mladoletno osebo, ki se bo na podlagi
njihovega soglasja lahko udeležila pilates vadbe na reformerju.
14.2. Udeleženec razume in potrjuje, da je sam odgovoren za svoje zdravstveno,
fizično, mentalno ali duševno stanje in/ali zdravje ter da Storitve uporablja na lastno
odgovornost. Udeleženec potrjuje, da je sam presodil svojo sposobnost za varno
udeležbo na pilates vadbi na reformerju oziroma se je glede tega po potrebi posvetoval
z ustreznim strokovnjakom. Udeleženec je dolžan pred začetkom pilates vadbe na
reformerju vsakega Inštruktorja obvestiti o vseh obstoječih ali novonastalih fizičnih,
zdravstvenih, medicinskih, psihičnih ali drugih omejitvah (vključno s poškodbami,
boleznimi, nosečnostjo, operacijami, zdravili ali drugimi stanji), ki lahko vplivajo na varno
in pravilno izvedbo vadbe. V primeru, da Udeleženec ne obvesti Inštruktorja o
navedenih omejitvah in pride do poškodbe ali poslabšanja stanja, Podjetje ne nosi
odgovornosti za škodo, ki bi jo utrpel Udeleženec.
14.3. Za pilates vadbo na reformerju je obvezna uporaba primernih in varnih športnih
oblačil, nedrsečih nogavic in brisače.
14.4. Udeleženec se zavezuje, da bo vselej sledil Inštruktorjevim navodilom za izvajanje
posamične vaje in položaja.
14.5. Udeleženec je dolžan skrbno ravnati z reformerjem, vso opremo in pripomočki v
Pilates studiu ter slediti navodilom Inštruktorja.
14.6. Udeleženec je dolžan povrniti škodo, ki bi jo povzročil namerno ali iz malomarnosti
z nepravilno ali neprevidno uporabo reformerja, opreme ali pripomočkov v Pilates
studiu.
14.7. Udeleženec z nakupom storitve izrecno izjavlja, da mu ni znana nobena
zdravstvena kontraindikacija za izvajanje pilates vadbe na reformerju, oziroma da se je
o svoji sposobnosti za vadbo posvetoval z ustreznim zdravniškim strokovnjakom.
Udeleženec se zaveda, da pilates vadba na reformerju vključuje telesni napor, ki lahko
pri nekaterih zdravstvenih stanjih, poškodbah, boleznih ali v določenih življenjskih
obdobjih (vključno, a ne omejeno na: srčno-žilne bolezni, poškodbe hrbtenice ali
sklepov, nosečnost, stanje po operacijah) predstavlja povečano tveganje. Podjetje ne
odgovarja za škodo, ki nastane kot posledica Udeleženčevega nerazkritja relevantnih
zdravstvenih stanj Inštruktorju pred pričetkom vadbe.
14.8. Skupna odgovornost Podjetja za kakršnokoli škodo, ki bi nastala Udeležencu v
zvezi z uporabo Storitev, je omejena na višino zneska, ki ga je Udeleženec dejansko
plačal Podjetju v zadnjih 3 (treh) mesecih pred nastankom škodnega dogodka. Ta
omejitev ne velja v primerih naklepnega ravnanja ali hude malomarnosti Podjetja ter v
primerih telesnih poškodb, nastalih neposredno kot posledica dokazane kršitve
varnostnih standardov s strani Podjetja ali Inštruktorja.
15. NAKUP STORITVE SKUPINSKA VADBA
15. NAKUP STORITVE SKUPINSKA VADBA
15.1. Pogoj za prvi nakup storitve Skupinska vadba je udeležba na Pilates kliniki.
Opravljena Pilates klinika je tudi pogoj za pristop k Skupinski vadbi.
15.2. Storitev Skupinska vadba je mogoče plačati s Plačilno kartico preko plačilnega
terminala, s Plačilno kartico preko Aplikacije ZenVital ali s plačilom iz TRR preko
Aplikacije ZenVital, razen če ni v teh Splošnih pogojih poslovanja določeno drugače.
15.3. Pogodba za izvajanje storitve Skupinska vadba, sklenjena osebno v poslovnih
prostorih Pilates studia ob fizični prisotnosti Udeleženca, se šteje za pogodbo, sklenjeno
zunaj sistema organizirane prodaje na daljavo, in v tem primeru pravica do odstopa od
pogodbe iz naslova nakupa na daljavo ne velja, ne glede na to, ali je plačilo izvedeno
fizično ali prek Aplikacije ZenVital. Kadar Udeleženec sklene pogodbo za izvajanje
storitve Skupinska vadba izključno prek Aplikacije ZenVital ali Spletne strani, brez
fizične prisotnosti v Pilates studiu, se takšna pogodba šteje za pogodbo, sklenjeno na
daljavo, in zanjo veljajo določbe 15.5.1. do 15.5.4. člena teh Splošnih pogojev
poslovanja. V primeru storitev, vezanih na rezervacijo konkretnega termina Skupinske
vadbe ali na omejene kapacitete posamičnega Pilates studia, se pravica do odstopa od
pogodbe po začetku izvajanja Storitve omeji ali izključi pod pogoji, določenimi v členu
15.5.3. teh Splošnih pogojev poslovanja.
15.4. Storitev Skupinske vadbe je mogoče kupiti kot:
enkratni obisk za Skupinsko vadbo (»Enkratni obisk«),
enega od Paketov obiskov za Skupinsko vadbo (»Paket obiskov«),
enega od paketov Članstva za Skupinsko vadbo (»Članstvo«).
15.5.1. Udeleženec, ki je potrošnik in je pogodbo o nakupu Storitve sklenil na daljavo
prek Aplikacije ZenVital ali Spletne strani, ima v skladu z Zakonom o varstvu
potrošnikov (ZVPot-1) pravico, da brez navedbe razloga odstopi od pogodbe v roku 14
(štirinajst) dni od dneva sklenitve pogodbe.
15.5.2. Pravico do odstopa od pogodbe Udeleženec uveljavi z jasno pisno izjavo, ki jo
posreduje na elektronski naslov Podjetja, naveden v določbi 3.1. člena teh Splošnih
pogojev poslovanja. Obrazec za uveljavljanje pravice do odstopa od pogodbe je
dostopen na Spletni strani. Šteje se, da je Udeleženec pravočasno uveljavljal pravico do
odstopa, če je izjavo o odstopu poslal Podjetju pred iztekom 14-dnevnega roka.
15.5.3. Kadar Udeleženec zahteva, da se Storitev začne izvajati pred iztekom 14-dnevnega roka za odstop od pogodbe, mora pred začetkom izvajanja Storitve podati izrecno pisno soglasje, da se odpoveduje pravici do odstopa od pogodbe, ko bo Storitev v celoti izvedena. To soglasje Udeleženec poda z označitvijo ustreznega potrditvenega polja v Aplikaciji ZenVital ob nakupu Storitve. V primeru, da Udeleženec uveljavi pravico do odstopa od pogodbe po tem, ko se je Storitev že začela izvajati na njegovo izrecno zahtevo, vendar preden je bila v celoti izvedena, je Udeleženec dolžan Podjetju plačati sorazmerni del cene za Storitve, ki so bile dejansko izvedene do dne uveljavljanja pravice do odstopa od pogodbe. Sorazmerni del cene za že izvedene storitve se izračuna na podlagi cene Enkratnega obiska, veljavne v času nakupa, ne glede na vrsto ali vrednost izbranega paketa Storitev. Podjetje Udeležencu vrne razliko med plačanim zneskom in sorazmernim delom cene za že izvedene storitve v roku 14 (štirinajstih) dni od dne prejetja Udeleženčeve izjave o odstopu od pogodbe, in sicer z enakim plačilnim sredstvom, kot ga je Udeleženec uporabil pri plačilu, razen če se Udeleženec izrecno strinja z drugo obliko vračila.
15.5.4. V primeru veljavnega odstopa od pogodbe v skladu s tem členom Podjetje
Udeležencu vrne plačani znesek v roku 14 (štirinajstih) dni od dne, ko je prejelo
Udeleženčevo izjavo o odstopu, in sicer z enakim plačilnim sredstvom, kot ga je
Udeleženec uporabil pri plačilu, razen če se Udeleženec izrecno strinja z drugo obliko
vračila.
16. ENKRATNI OBISK
16.1. Nakup Enkratnega obiska omogoča obisk ene Skupinske vadbe po
Udeleženčevem izboru v kateremkoli Pilates studiu, in velja 20 (dvajset) dni od dne
opravljenega nakupa.
16.2 Veljavnost Enkratnega obiska začne teči z dnem njegovega nakupa.
16.3. V primeru, da se Udeleženec v obdobju iz določbe 16.1. člena teh Splošnih
pogojev poslovanja ne udeleži Skupinske vadbe in v tem obdobju niso obstajale
okoliščine na strani Podjetja, ki bi Udeležencu onemogočale udeležbo na Skupinski
vadbi, mu Enkratni obisk po izteku veljavnosti zapade. V tem primeru Udeleženec ni
upravičen do povračila kupnine za Enkratni obisk niti do zamenjave za druge storitve
Podjetja. Obisk se ne šteje za porabljen, dokler ga Udeleženec dejansko ne koristi ali se
v skladu s pravili iz 20. člena teh Splošnih pogojev poslovanja ne odjavi prepozno
oziroma sploh ne odjavi od rezerviranega termina Skupinske vadbe.
16.4. Za uporabo Enkratnega obiska se mora Udeleženec prijaviti na Skupinsko vadbo
preko Aplikacije ZenVital.
16.5. Podjetje ne omogoča vračila kupnine za že kupljene storitve, Pakete obiskov ali
Članstva, razen v primerih, izrecno določenih v teh Splošnih pogojih poslovanja ali če
tako določa veljavna zakonodaja.
16.6. Podjetje ne izvaja vračil kupnine za kupljene Storitve, razen v naslednjih izrecno
določenih primerih:
- veljavni odstop od pogodbe, sklenjene na daljavo, v skladu s 15.5. členom teh
Splošnih pogojev poslovanja;
- odpoved Skupinske vadbe s strani Podjetja, pri čemer se Udeležencu porabljeni
obisk vrne;
- predčasna odpoved Pogodbe o članstvu v skladu z 18.5.5. členom teh Splošnih
pogojev poslovanja, pri čemer se sorazmerni del kupnine vrne v roku 8 (osmih)
delovnih dni;
- bistvena sprememba storitve v skladu z 4.4. členom teh Splošnih pogojev
poslovanja;
- napaka pri izvedbi Storitve, ugotovljena v skladu s 29. členom teh Splošnih
pogojev poslovanja.
V vseh ostalih primerih Podjetje ne izvaja vračil kupnine za kupljene Storitve, Pakete
obiskov ali Članstva.
17. PAKET OBISKOV
17.1. Paket obiskov za Skupinsko vadbo je enota cena, ki se plača vnaprej za določeno
število obiskov Skupinske vadbe, ki jih Udeleženec lahko uporabi v vnaprej določenem
delu dneva, ko se izvaja Skupinska vadba, in v časovnem obdobju, v katerem lahko
uporabi obiske za Skupinsko vadbo. Cena Paketa obiskov zagotavlja nižjo ceno na
obisk v primerjavi s ceno Enkratnega obiska.
17.2. Paket obiskov je določen s številom obiskov Skupinske vadbe (4, 8, 12, 48 ali 72
obiskov), delom dneva, v katerem se Udeleženec lahko udeleži Skupinske vadbe
(dopoldanski ali celodnevni paket), in časom veljavnosti Paketa obiskov (30 dni, 45 dni,
70 dni ali 6 mesecev, odvisno od števila obiskov).
17.3. Opis Paketa obiskov (tj. število obiskov, del dneva, v katerem se Udeleženec
lahko udeležbi Skupinske vadbe, in čas veljavnosti Paketa obiskov) in cena Paketa
obiskov sta navedena na ceniku, ki je objavljen v vsakem Pilates studiu, na Spletni
strani in v Aplikaciji ZenVital.
17.4. Paket obiskov je vezan na Udeleženca in ni prenosljiv na tretje osebe. Podjetje si
pridržuje pravico preveriti identiteto Udeleženca ob vsakem vstopu v Pilates studio.
Koriščenje Paketa obiskov s strani osebe, ki ni imetnik Paketa obiskov, se šteje za
kršitev pogodbe. V tem primeru je Podjetje upravičeno nemudoma prekiniti pogodbo o
nakupu Paketa obiskov brez vračila kupnine za neizkoriščeni del Paketa obiskov ter
začasno ali trajno onemogočiti Udeležencu nakup novih storitev Podjetja.
17.5. Čas veljavnosti Paketa obiskov začne teči z dnem nakupa Paketa obiskov.
17.6. Udeleženec lahko uporabi vnaprej zakupljene obiske iz Paketa obiskov v
kateremkoli Pilates studiu. Izjema velja v primeru nakupa Paketa obiskov po promocijski
ceni, ki velja zgolj za posamezni Pilates studio. V tem primeru je obiske mogoče
uporabiti le v Pilates studiu, za katerega je veljala promocijska cena.
17.7. Posamezen obisk se šteje za porabljen z uspešno prijavo na Skupinsko vadbo, ne
glede na dejansko udeležbo Udeleženca, razen če se Udeleženec pravočasno odjavi
od Skupinske vadbe v skladu s pravili o odjavi od vadbe, določenimi s temi Splošnimi
pogoji poslovanja. V primeru prijave na Skupinsko vadbo preko čakalne liste se obisk
šteje za porabljen v trenutku, ko Podjetje Udeleženca obvesti o uspešni rezervaciji
mesta, pri čemer za odjavo veljajo enaka pravila kot za neposredno prijavo na termin
Skupinske vadbe.
17.8. Pogodba o nakupu Paketa obiskov preneha s potekom časa veljavnosti izbranega
Paketa obiskov. S potekom časa veljavnosti neizkoriščeni obiski zapadejo in
Udeleženec ni upravičen do povračila sorazmernega dela kupnine, prenosa
neizkoriščenih obiskov v naslednje obdobje ali zamenjave za druge storitve Podjetja, razen v primerih, ki so izrecno določeni v teh Splošnih pogojih poslovanja, ali v primerih,
ki jih določa veljavna zakonodaja.
18. ČLANSTVO (t.i. VEZAVA 6+)
18.1. Pogodba z vezavo
18.1.1. Za Skupinske vadbe se lahko sklene pogodba o članstvu, s katero se
Udeleženec zaveže, da bo najmanj v obdobju 6 (šestih) mesecev od sklenitve pogodbe
(»Minimalno obdobje članstva«) Podjetju mesečno plačeval fiksni znesek (»Mesečna
članarina«), kot je določen v nadaljevanju, Podjetje pa se zaveže, da bo Udeležencu v
vsakem 30-dnevnem (tridesetdnevnem) obdobju (»Obračunsko obdobje«) nudilo
možnost udeležbe na izbranem številu obiskov Skupinske vadbe, v izbranem delu
dneva (»Pogodba o članstvu«).
18.1.2. Udeleženec se ne razreši obveznosti plačevanja Mesečne članarine v
Minimalnem obdobju članstva, če v tem obdobju preneha z obiskovanjem Skupinske
vadbe.
18.1.3. V zameno za Udeleženčevo vezavo za Minimalno obdobje članstva Podjetje
nudi Udeležencu ugodnejše plačilne pogoje za Skupinsko vadbo ves čas veljavnosti
Pogodbe o članstvu, kot je določeno v nadaljevanju.
18.2. Paketi Članstva in njihovo koriščenje
18.2.1. Podjetje ponuja različne pakete Članstva, ki se razlikujejo:
- glede na število obiskov Skupinske vadbe, ki jih Udeleženec lahko koristi v
Obračunskem obdobju (4, 8 ali 12 obiskov), in
- glede na del dneva, v katerem Udeleženec lahko koristi obiske Skupinske
vadbe (obiski v dopoldanskem času ali obiski tekom celotnega dne).
18.2.2. Članstvo je vezano na Udeleženca in ni prenosljivo na tretje osebe. Podjetje si
pridržuje pravico preveriti identiteto Udeleženca ob vsakem vstopu v Pilates studio.
Koriščenje Članstva s strani osebe, ki ni imetnik Članstva, se šteje za kršitev Pogodbe o
članstvu. V tem primeru je Podjetje upravičeno Pogodbo o članstvu takoj izredno
odpovedati brez vračila kupnine za neizkoriščeni del Članstva ter začasno ali trajno
onemogočiti Udeležencu nakup novih storitev Podjetja.
18.2.3. Obračunsko obdobje začne teči z dnem sklenitve Pogodbe o članstvu.
18.2.4. Udeleženec lahko uporabi obiske Skupinske vadbe, ki mu jih zagotavlja izbrani
paket članstva, v kateremkoli Pilates studiu. Izjema velja v primeru nakupa paketa
Članstva po promocijski ceni, ki velja zgolj za posamezni Pilates studio. V tem primeru
je obiske mogoče uporabiti le v Pilates studiu, za katerega je veljala promocijska cena.
18.2.5. Posamezen obisk se šteje za uporabljen z uspešno prijavo na Skupinsko vadbo,
ne glede na dejansko udeležbo, razen če se Udeleženec pravočasno odjavi od
Skupinske vadbe v skladu s pravili o odjavi od vadbe, določenimi s temi Splošnimi
pogoji poslovanja.
18.2.6. V primeru, da Udeleženec v Obračunskem obdobju ne izkoristi vseh obiskov
Skupinske vadbe, ki mu jih nudi izbrani paket Članstva, mu neizkoriščeni obiski po
izteku Obračunskega obdobja zapadejo. Udeleženec ni upravičen do povračila
sorazmernega dela Mesečne članarine, do prenosa neizkoriščenih obiskov v naslednje
Obračunsko obdobje ali do zamenjave za druge storitve Podjetja, razen v primerih
zamrznitve Članstva v skladu s 19. členom teh Splošnih pogojev poslovanja, v primerih,
ki so izrecno določeni v teh Splošnih pogojih poslovanja, ali v primerih, ki jih določa
veljavna zakonodaja.
18.3. Cena in plačilo
18.3.1. Mesečna članarina se določi tako, da se cena Paketa obiskov, ki ustreza
izbranemu številu obiskov v Obračunskem obdobju, zmanjša za znesek, ki je določen v
odstotku (»Odstotek popusta«). Mesečna članarina je fiksna v celotnem Minimalnem
obdobju članstva.
18.3.2. V primeru podaljšanja Pogodbe o članstvu za nedoločen čas se Mesečna
članarina določa na podlagi aktualne cene Paketa obiskov, ki ustreza izbranemu številu
obiskov v Obračunskem obdobju, zmanjšano za znesek, ki ustreza Odstotku popusta,
veljavnem ob sklenitvi Pogodbe o članstvu. V primeru, da se Udeleženec po izteku
Minimalnega obdobja članstva zaveže za nadaljnjih 6 mesecev, se pri določitvi
Mesečne članarine upošteva Odstotek popusta, ki velja ob vezavi za nadaljnjih 6 (šest)
mesecev, oziroma Odstotek popusta, ki je veljal ob sklenitvi Pogodbe o članstvu, kar je
za Udeleženca ugodneje.
18.3.3. Članstvo je mogoče plačati s Plačilno kartico preko Aplikacije ZenVital ali s
plačilom iz TRR preko Aplikacije ZenVital. Plačilo s Plačilno kartico preko plačilnega
terminala ni mogoče.
18.3.4. V primeru plačila s Plačilno kartico preko Aplikacije ZenVital Udeleženec
soglaša s ponavljajočim kartičnim plačilom (t.i. recurring card payment). V primeru
plačila iz TRR preko Aplikacije ZenVital Udeleženec soglaša z direktno bremenitvijo
svojega transakcijskega računa (SEPA direktna bremenitev). V obeh primerih se
periodično plačilo Mesečne članarine izvede istega dne v mesecu, kot je bilo opravljeno
prvo plačilo. V primeru, da ta dan v posameznem mesecu ne obstaja, se plačilo izvede
zadnjega dne tega meseca. Posledice neuspešnega periodičnega plačila so urejene v
18.4. členu teh Splošnih pogojev poslovanja.
18.4. Zamuda s plačilom Mesečne članarine
18.4.1. V primeru, da na dan, ki je določen za plačilo Mesečne članarine, le-ta ni
plačana (bodisi zato, ker na Udeleženčevem računu ni bilo zadostnih sredstev, bodisi
zato, ker je Udeleženec preklical ponavljajoče se plačilo ali nalog za direktno
bremenitev, bodisi zaradi kateregakoli drugega razloga), Podjetje obvesti Udeleženca o
tem, da Mesečna članarina ni bila plačana, in ga pozove, da Mesečno članarino
poravna najkasneje v 5 (petih) delovnih dneh od prejema opomina.
18.4.2. V primeru, da Udeleženec niti v dodatno določenem roku ne poravna zapadle
Mesečne članarine in še ni izteklo Minimalno obdobje članstva, Podjetje Udeležencu
začasno onemogoči prijave na Skupinske vadbe do poravnave vseh zapadlih
obveznosti. Podjetje ima pravico zaračunati zakonske zamudne obresti na znesek
zapadle Mesečne članarine za vsak dan zamude. V primeru, da Udeleženec svojih
obveznosti ne poravna niti v roku 15 (petnajstih) delovnih dni od dneva izstavitve
opomina, lahko Podjetje sproži postopke izterjave zapadlih obveznosti. V primeru, da
Udeleženec poravna vse zapadle obveznosti, mu Podjetje v 5 (petih) delovnih dneh
ponovno omogoči prijave na Skupinske vadbe.
18.4.3. V primeru, da Udeleženec niti v dodatno določenem roku ne poravna zapadle
Mesečne članarine in je že izteklo Minimalno obdobje članstva, zapade v plačilo tudi
Mesečna članarina za naslednje Obračunsko obdobje. Do plačila obeh zapadlih
Mesečnih članarin Podjetje Udeležencu začasno onemogoči prijave na Skupinske
vadbe. V primeru, da Udeleženec poravna obe zapadli obveznosti, mu Podjetje v 5
(petih) delovnih dneh od prejema plačila ponovno omogoči prijave na Skupinske vadbe.
V primeru, da Udeleženec svojih zapadlih obveznosti ne poravna niti do konca
Obračunskega obdobja, v katerem je zamudil s plačilom Mesečne članarine, lahko
Podjetje prisilno izterja zapadle obveznosti, Pogodba o članstvu pa preneha z iztekom
naslednjega Obračunskega obdobja po Obračunskem obdobju, v katerem je zamudil s
plačilom Mesečne članarine.
18.5. Trajanje Pogodbe o članstvu
18.5.1. Pogodba o članstvu se sklepa za Minimalno obdobje članstva. V tem obdobju
nobena pogodbena stranka praviloma ne more odpovedati Pogodbe o članstvu, razen v
primerih, določenih v teh Splošnih pogojih poslovanja ali v primerih, ki jih določajo
veljavni predpisi.
18.5.2. Mesec dni pred iztekom Minimalnega obdobja članstva Podjetje Udeleženca
obvesti o datumu izteka Minimalnega obdobja članstva in njegovi možnosti, da v
naslednjih 15 (petnajstih) dneh odpove Pogodbo o članstvu z učinkom ob izteku
Minimalnega obdobja članstva. Obvestilo se pošlje v Aplikaciji ZenVital in z elektronskim
sporočilom na e-naslov Udeleženca, kot izhaja iz podatkov Uporabniškega računa. V
primeru, da Udeleženec v tem 15-dnevnem roku ne odpove Pogodbe o članstvu, se ta
po izteku Minimalnega obdobja članstva samodejno podaljša za nedoločen čas pod
pogoji, določenimi v členu 18.5.3. teh Splošnih pogojev poslovanja. Udeleženec z
izrecnim soglasjem ob sklenitvi Pogodbe o članstvu potrjuje, da je seznanjen z
mehanizmom samodejnega podaljšanja.
18.5.3. V primeru Pogodbe o članstvu, sklenjene za nedoločen čas, se ta lahko odpove
z 1-mesečnim (enomesečnim) odpovednim rokom. Do izteka odpovednega roka je
Udeleženec dolžan plačevati Mesečno članarino, Podjetje pa zagotavljati storitve na
podlagi Pogodbe o članstvu. Po izteku minimalnega obdobja se članstvo avtomatsko
podaljša za nedoločen čas.
18.5.4. Udeleženec veljavno odpove Pogodbo o članstvu tako, da Podjetju pošlje izjavo,
da odpoveduje to pogodbo. Udeleženec lahko pošlje to izjavo:
- s priporočeno pošiljko, pri čemer se šteje, da je bila izjava o odpovedi dana 2
(dva) delovna dneva, potem ko je bila pošiljka oddana priporočeno na pošto, ali
- z elektronskim sporočilom na e-naslov Podjetja, naveden v določbi 3. člena teh
Splošnih pogojev poslovanja, pri čemer se šteje, da je bila izjava o odpovedi
dana na dan, ko je Udeleženec poslal elektronsko sporočilo in ni dobil povratne
informacije, da elektronsko sporočilo ni bilo dostavljeno, če je elektronsko
sporočilo poslano do 16.00 ure, oziroma naslednji delovni dan po dnevu, ko je
Udeleženec poslal elektronsko sporočilo, če je elektronsko sporočilo poslal po
16.00 uri.
18.5.5. Udeleženec lahko izjemoma odpove Pogodbo o članstvu pred iztekom Minimalnega obdobja članstva, in sicer v naslednjih primerih:
• Udeleženčeva dolgotrajna nezmožnost za vadbo zaradi zdravstvenih razlogov (bolezen, poškodba): to okoliščino Udeleženec dokazuje z zdravniškim potrdilom ali zdravniškim mnenjem. V izogib dvomu: nosečnost sama po sebi ni razlog za nezmožnost za vadbo. V primeru nosečnosti se morebitna nezmožnost za vadbo dokazuje z zdravniškim potrdilom ali zdravniškim mnenjem, da je Udeleženki zaradi zahtevnega poteka nosečnosti odsvetovana pilates vadba na reformerju.
• Udeleženčeva selitev na lokacijo, ki je od najbližjega Pilates studia Podjetja oddaljena več kot 50 (petdeset) kilometrov: to okoliščino Udeleženec dokazuje z dokumentom o spremembi stalnega ali začasnega bivališča.
Zahtevo za predčasno odpoved iz razlogov, določenih v tem členu, Udeleženec poda v skladu s postopkom iz člena 18.5.4. teh Splošnih pogojev poslovanja, skupaj z ustreznimi dokazili. Podjetje zahtevo obravnava v roku 8 (osmih) delovnih dni od prejema popolne dokumentacije in Udeleženca pisno obvesti o svoji odločitvi. V obdobju med vložitvijo zahteve in pisno potrditvijo predčasne odpovedi s strani Podjetja Udeleženec lahko koristi obiske Skupinske vadbe v skladu s sklenjenim paketom Članstva. Pogodba o članstvu preneha z dnem pisne potrditve predčasne odpovedi s strani Podjetja. Udeležencu se sorazmerni del že plačane Mesečne članarine za obdobje po prenehanju Pogodbe o članstvu ne vrača, razen če zakon določa drugače.
18.6. Predčasna prekinitev Pogodbe o članstvu
18.6.1. Udeleženec lahko predčasno prekine Pogodbo o članstvu pred iztekom Minimalnega obdobja članstva brez dodatnih stroškov izključno v primerih, določenih v členu 18.5.5. teh Splošnih pogojev poslovanja. Zahtevo za predčasno prekinitev Udeleženec poda v skladu s postopkom, določenim v členu 18.5.4. teh Splošnih pogojev poslovanja.
18.6.2. V primeru predčasne prekinitve Pogodbe o članstvu iz razlogov, ki niso določeni v členu 18.5.5. teh Splošnih pogojev poslovanja, je Udeleženec dolžan poravnati razliko med že plačanimi Mesečnimi članarinami in polno ceno Paketa obiskov, določeno v skladu s členom 17. teh Splošnih pogojev poslovanja, za vsako Obračunsko obdobje, ki je bilo do tedaj plačano v okviru Pogodbe o članstvu.
18.6.3. Podjetje Udeležencu izstavi račun za znesek iz določbe 18.6.2. člena teh Splošnih pogojev poslovanja na elektronski naslov, kot izhaja iz podatkov Udeleženčevega Uporabniškega računa v Aplikaciji ZenVital. V obdobju med vložitvijo zahteve za predčasno prekinitev in prejemom potrdila o plačilu Udeleženec ne more koristiti obiskov Skupinske vadbe.
18.6.4. Udeleženec je dolžan znesek iz določbe 18.6.2. člena teh Splošnih pogojev poslovanja poravnati z nakazilom na transakcijski račun Podjetja v roku 10 (desetih) delovnih dni od dneva izstavitve računa. Po opravljenem plačilu je Udeleženec dolžan potrdilo o plačilu posredovati na elektronski naslov [email protected]. Pogodba o članstvu preneha z dnem, ko Podjetje prejme potrdilo o plačilu.
18.6.5. V primeru, da Udeleženec računa ne poravna v roku iz določbe 18.6.4. člena teh Splošnih pogojev poslovanja, lahko Podjetje sproži postopke izterjave zapadlih obveznosti, Pogodba o članstvu pa ostane v veljavi do poravnave vseh obveznosti.
19. ZAMRZNITEV PAKETA OBISKOV IN ČLANSTVA
19.1. V primeru, da se Udeleženec v določenem obdobju v času veljavnosti Paketa
obiskov oziroma v času trajanja Pogodbe o članstvu iz razlogov, določenih v tem členu,
ne more udeleževati Skupinskih vadb, lahko zaprosi za začasno zamrznitev Paketa
obiskov oziroma Članstva. Zamrznitev začne učinkovati šele z dnem, ko jo Podjetje
pisno potrdi, in ne pred tem dnem. Podjetje si pridržuje pravico zavrniti zamrznitev,
kadar razlog zanjo ni izkazan z ustreznimi dokazili ali kadar ugotovi, da gre za zlorabo
te možnosti, pri čemer mora biti zavrnitev pisno obrazložena. V primeru odobrene
zamrznitve Paketa obiskov se obdobje veljavnosti Paketa obiskov podaljša za čas
trajanja zamrznitve. V primeru odobrene zamrznitve Članstva se Obračunsko obdobje
podaljša za čas trajanja zamrznitve, neizkoriščeni obiski iz obdobja zamrznitve pa se
prenesejo v naslednje Obračunsko obdobje. Z zamrznitvijo Članstva se hkrati prekine
tek Minimalnega obdobja članstva, ki se nadaljuje po izteku zamrznitve. Ne glede na
odobreno zamrznitev se obveznost plačevanja Mesečne članarine v času zamrznitve ne
prekine. Obračunavanje in periodično plačevanje Mesečne članarine se izvaja
nemoteno v skladu z dogovorjenim obračunskim obdobjem tudi v času trajanja
zamrznitve. Udeleženec z vložitvijo zahteve za zamrznitev izrecno potrjuje, da je s tem
pogojem seznanjen in z njim soglaša.
19.2. Skupno trajanje vseh zamrznitev Paketa obiskov oziroma Članstva v
posameznem 6-mesečnem (šestmesečnem) obdobju ne sme preseči 30 (trideset) dni,
ne glede na razlog zamrznitve. Zamrznitve iz različnih naslovov tega člena se pri
izračunu skupnega trajanja seštevajo in jih ni mogoče koristiti hkrati. Podjetje v vsakem
posameznem primeru po lastni presoji odloči o odobritvi in trajanju zamrznitve glede na
navedene razloge in predložena dokazila.
19.3. V primeru nastopa bolezni, poškodbe ali zdravstvenega stanja, zaradi katerega se
Udeleženec ne more udeležiti Skupinske vadbe, je Udeleženec upravičen do
zamrznitve v trajanju do 30 (trideset) dni v posameznem 6-mesečnem (šestmesečnem)
obdobju. Udeleženec je dolžan Podjetje obvestiti takoj, ko je to mogoče, in svojo
zahtevo utemeljiti z ustreznimi dokazili, kot so zdravniško potrdilo, listina o bolniškem
staležu ali zdravniško mnenje, iz katerih izhaja, da v določenem obdobju ni bil oziroma
ni sposoben za vadbo. Podjetje si pridržuje pravico presoditi ustreznost predloženih
dokazil ter zavrniti zamrznitev, kadar razlog zanjo ni izkazan z ustreznimi dokazili, pri
čemer mora biti zavrnitev pisno obrazložena. Nosečnost sama po sebi ni razlog za
zamrznitev Paketa obiskov oziroma Članstva, razen če Udeleženka predloži zdravniško
potrdilo specialista, iz katerega izhaja, da ji je zaradi zdravstvenih razlogov odsvetovana
pilates vadba na reformerju. Udeleženec je dolžan zahtevo za zamrznitev posredovati
Podjetju na elektronski naslov Podjetja ali elektronski naslov Pilates studia, ki ga redno
obiskuje, pri čemer mora v zahtevi jasno opredeliti predvideno obdobje zamrznitve
(datum začetka in predviden datum zaključka).
19.4. Udeleženec, ki ima sklenjeno Pogodbo o članstvu (vezava 6+), je upravičen do
enkratne zamrznitve v trajanju do 14 (štirinajst) dni v posameznem 6-mesečnem
(šestmesečnem) obdobju, brez obveznosti predložitve dokazil ali navedbe razloga.
Zamrznitev mora Udeleženec koristiti v neprekinjenem trajanju in je ni mogoče razdeliti
na več krajših obdobij. Zamrznitve iz tega člena ni mogoče prenesti v naslednje
6-mesečno obdobje. Pravica do zamrznitve se Udeležencu ponovno vzpostavi za vsako
nadaljnje 6-mesečno obdobje trajanja Pogodbe o članstvu, ne glede na način
podaljšanja pogodbenega razmerja po izteku Minimalnega obdobja članstva.
Udeleženec je dolžan zahtevo za zamrznitev posredovati Podjetju na elektronski naslov
Podjetja, pri čemer mora v zahtevi jasno opredeliti obdobje zamrznitve (datum začetka
in datum zaključka). Zamrznitev začne učinkovati šele z dnem, ko jo Podjetje potrdi, in
ne pred tem dnem. Podjetje si pridržuje pravico zavrniti zamrznitev iz tega člena v
primeru, da ugotovi, da Udeleženec to pravico uporablja v nasprotju z njenim namenom
ali na način, ki predstavlja zlorabo.
19.5. Pravica do enkratne zamrznitve v trajanju do 14 (štirinajst) dni brez navedbe
razloga iz člena 19.4 teh Splošnih pogojev poslovanja se smiselno uporablja tudi za
Udeležence, ki so kupili Paket obiskov v obsegu 48 (osemštirideset) ali 72
(dvainsedmdesetih) obiskov brez vezave. V primeru odobrene zamrznitve se obdobje
veljavnosti Paketa obiskov podaljša za čas trajanja zamrznitve. Za druge vrste Paketov
obiskov brez vezave se ta določba ne uporablja. Pravica do zamrznitve se Udeležencu
ponovno vzpostavi za vsako nadaljnje 6-mesečno obdobje veljavnosti paketa.
20. PRIJAVE NA SKUPINSKE VADBE IN ODJAVE OD SKUPINSKIH VADB
20.1. Udeležba na Skupinski vadbi je mogoča le na podlagi predhodne prijave na
izbrani termin Skupinske vadbe, ki se izvede preko Aplikacije ZenVital.
20.2. Pogoj za izvedbo Skupinskih vadb, ki so na Spletni strani označene z * (zvezdico),
je udeležba minimalnega števila Udeležencev, kot izhaja iz Aplikacije ZenVital. V
primeru, da se na takšno Skupinsko vadbo ne prijavi minimalno število Udeležencev, se
razpisana Skupinska vadba ne izvede. O odpovedi Skupinske vadbe zaradi
nezadostnega števila prijavljenih Podjetje obvesti prijavljene Udeležence s sporočilom v
Aplikaciji ZenVital in z SMS sporočilom na mobilno številko, kot izhaja iz podatkov
Udeleženčevega Uporabniškega računa, in sicer ob 19.00 uri dan pred razpisano
Skupinsko vadbo za dopoldanske termine oziroma 5 ur pred razpisano Skupinsko
vadbo istega dne za popoldanske termine.
20.3. Udeleženec se lahko odjavi od Skupinske vadbe najkasneje 10 (deset) ur pred
terminom Skupinske vadbe, na katero je prijavljen. Ne glede na navedeno velja za vse
dopoldanske termine Skupinskih vadb, ne glede na to, ali je izvedba pogojena z
minimalnim številom Udeležencev, rok za odjavo do 19.00 ure dan pred Skupinsko
vadbo. V primeru, da 10-urni rok poteče pred 19.00 uro prejšnjega dne, se kot rok za
odjavo šteje 19.00 ura prejšnjega dne. Odjava po preteku navedenih rokov ni mogoča.
20.4. Udeleženec lahko izvede odjavo od Skupinske vadbe izključno preko Aplikacije
ZenVital.
20.5. V primeru, da se Udeleženec ne odjavi od Skupinske vadbe v rokih, določenih v
20.3. členu teh Splošnih pogojev poslovanja, in se Skupinske vadbe ne udeleži, se
obisk šteje kot porabljen. Udeleženec v tem primeru ni upravičen do povračila obiska,
nadomestnega termina ali kakršnegakoli drugega nadomestila.
20.6. V primeru, da je za izbrani termin Skupinske vadbe že prijavljeno maksimalno
število Udeležencev, kot je določeno za posamični Pilates studio, se Udeleženec lahko
prijavi na čakalno listo. V tem primeru se šteje, da se je Udeleženec prijavil na izbrani
termin Skupinske vadbe, ko ga Podjetje obvesti, da se je sprostilo mesto za izbrani
termin Skupinske vadbe in da je sedaj ta termin uspešno rezerviran. Podjetje obvesti
Udeleženca s sporočilom v Aplikaciji ZenVital in z SMS sporočilom na mobilno številko,
kot izhaja iz podatkov Udeleženčevega Uporabniškega računa. Tudi v primeru prijave
na izbrani termin Skupinske vadbe preko čakalne liste veljajo pravila za odjavo od
vadbe določeni v 20. členu teh Splošnih pogojev poslovanja.
20.7. V primeru ponavljajoče se ali zlorabne neudeležbe na Skupinskih vadbah, na katere je Udeleženec prijavljen, Podjetje po lastni presoji oceni, ali gre za kršitev teh Splošnih pogojev poslovanja, ter si pridržuje pravico Udeležencu začasno omejiti ali onemogočiti prijave na Skupinske vadbe. O tem, da mu bo začasno omejilo prijave na Skupinske vadbe in ga odjavilo od Skupinskih vadb, na katere je prijavljen, Podjetje obvesti Udeleženca z elektronskim sporočilom na e-naslov, kot izhaja iz podatkov Udeleženčevega Uporabniškega računa. Začasna omejitev prijave na Skupinske vadbe lahko traja največ teden dni in za to obdobje se Udeležencu ne zamrzne ne Paket obiskov ne Članstvo. V primeru, da Udeleženec tudi po začasni omejitvi nadaljuje s prakso neudeleževanja na Skupinskih vadbah, na katere je prijavljen, lahko Podjetje Udeležencu onemogoči nakup novega Paketa obiskov oziroma mu po izteku Minimalnega obdobja članstva izredno odpove Pogodbo o članstvu. Izredno odpoved Pogodbe o članstvu iz razlogov, določenih v tem členu, Podjetje Udeležencu sporoči pisno z elektronskim sporočilom na e-naslov, kot izhaja iz podatkov Udeleženčevega Uporabniškega računa. Pogodba o članstvu preneha z iztekom Obračunskega obdobja, za katerega je bila plačana Mesečna članarina. Udeleženec v obdobju od prejema obvestila o izredni odpovedi do prenehanja Pogodbe o članstvu ne more koristiti obiskov Skupinske vadbe niti ni upravičen do povračila sorazmernega dela plačane Mesečne članarine.
20.7.a. Za namen ugotavljanja ponavljajoče se ali zlorabne neudeležbe velja naslednja
stopnjevalna lestvica sankcij:
- 3 (tri) ali več neupravičenih neudeležb v posameznem Obračunskem obdobju:
pisno opozorilo Udeležencu.
- 5 (pet) ali več neupravičenih neudeležb v posameznem Obračunskem obdobju:
začasna omejitev prijav na Skupinske vadbe za 7 (sedem) dni.
- Ponavljajoče se kršitve po prejetem pisnem opozorilu: Podjetje lahko Udeležencu
onemogoči nakup novega Paketa obiskov oziroma mu po izteku Minimalnega
obdobja članstva izredno odpove Pogodbo o članstvu z učinkom ob koncu
tekočega Obračunskega obdobja.
Za neupravičeno neudeležbo se šteje vsaka neudeležba na Skupinski vadbi, od katere
se Udeleženec ni odjavil v rokih, določenih v 20.3. členu teh Splošnih pogojev
poslovanja, razen v primeru dokazane višje sile ali tehnične napake Aplikacije ZenVital,
prijavljene v roku iz 7.3. člena teh Splošnih pogojev poslovanja.
20.8. Udeleženec je dolžan pravočasno pristopiti na Skupinsko vadbo. Podjetje Udeležencu ne zagotavlja vstopa v Pilates studio kasneje kot 5 (pet) minut po začetku Skupinske vadbe. V primeru, ko Udeleženec zaradi zamude ne pristopi k Skupinski vadbi v prvih 5 (petih) minutah po začetku vadbe, se obisk šteje kot porabljen in Udeleženec ni upravičen do povračila obiska, nadomestnega termina ali kakršnegakoli drugega nadomestila. V izjemnih primerih krajše zamude, ki je posledica objektivno nepredvidljivih okoliščin, lahko Inštruktor ali vodja studia po lastni presoji in ob upoštevanju varnosti ter poteka vadbe Udeležencu izjemoma omogoči vstop tudi po izteku navedenega roka oziroma mu vrne porabljeni obisk. Takšna odločitev se sprejema individualno in ne ustvarja sistemske pravice do vstopa po začetku Skupinske vadbe ali do vračila obiska.
20.9. Podjetje si pridržuje pravico Udeležencu, ki je s kršitvijo teh Splošnih pogojev
poslovanja ali z neporavnanimi obveznostmi do Podjetja povzročil škodo ali zlorabil
storitve Podjetja, trajno onemogočiti nakup novih storitev oziroma sklenitev novih
pogodb s Podjetjem, ne glede na to, ali je bila obstoječa pogodba že zaključena. O tej
odločitvi Podjetje Udeleženca obvesti pisno.
21. PRAVILA RAVNANJA V PILATES STUDIU
21.1. Udeleženec se zaveda, da je Pilates studio prostor za sprostitev. Zato si
Udeleženec v tem prostoru še posebej prizadeva za spoštljiv odnos do Inštruktorja,
ostalih Udeležencev in drugih prisotnih v Pilates studiu ter za dobro razpoloženje.
21.2. Podjetje si pridržuje pravico odstraniti od vadbe Udeleženca, ki moti vadbo ali se
nespoštljivo vede do Inštruktorja ali drugih Udeležencev.
21.3. Ponavljajoče ali hujše motenje vadbe oziroma nespoštljivo vedenje Udeleženca do Inštruktorja, drugih Udeležencev ali osebja Podjetja je lahko razlog za izredno odpoved pogodbe o nakupu Storitev. Izredno odpoved iz razlogov, določenih v tem členu, Podjetje Udeležencu sporoči pisno z elektronskim sporočilom na e-naslov, kot izhaja iz podatkov Udeleženčevega Uporabniškega računa. Šteje se, da je bila izjava o izredni odpovedi dana na dan, ko je Podjetje poslalo elektronsko sporočilo in ni dobilo povratne informacije, da elektronsko sporočilo ni bilo dostavljeno. Pogodba o nakupu Storitev preneha z dnem prejema obvestila o izredni odpovedi. Udeleženec v primeru izredne odpovedi iz razlogov, določenih v tem členu, ni upravičen do povračila kupnine za neizkoriščene obiske v okviru Paketa obiskov ali do povračila sorazmernega dela plačane Mesečne članarine.
21.4. Podjetje Uporabnikom omogoča uporabo omaric s ključavnico za shranjevanje
osebnih predmetov v času uporabe Storitev. Uporabnik je dolžan osebne predmete
shranjevati v omarice in sam poskrbeti za njihovo varnost, vključno z zaklepanjem
omarice in skrbnim ravnanjem s ključem. Uporabnik potrjuje, da omarice uporablja na
lastno odgovornost. Podjetje ne prevzema odgovornosti za izgubo, krajo ali poškodbo
osebnih predmetov Uporabnikov, ne glede na to, ali so bili ti shranjeni v omaricah ali
drugje v Pilates studiu, razen v primerih, ko je škoda nastala zaradi naklepnega ali hudo
malomarnega ravnanja Podjetja. Podjetje priporoča Uporabnikom, da v Pilates studio
ne prinašajo vrednejših predmetov (npr. večjih količin denarja, dragocenega nakita,
elektronskih naprav), oziroma da za varnost takšnih predmetov posebej poskrbijo sami.
22. SNEMANJE, FOTOGRAFIRANJE IN PROMOCIJA
22.1. Prostori Pilates studia so pod video nadzorom zaradi varnosti ljudi in premoženja.
22.2. Podjetje lahko občasno izvaja snemanje in fotografiranje za promocijske namene
na Spletni strani in družbenih omrežjih Podjetja, pri čemer o tem Udeležence obvesti z
obvestili v Pilates studiu.
22.3. Če Udeleženec ne želi, da se ga snema ali fotografira, mora to pred vadbo pisno
sporočiti Podjetju. To stori bodisi s pisno izjavo, ki jo izroči Inštruktorju, bodisi s pisno
izjavo, ki jo pošlje na e-naslov Podjetja, naveden v določbi 3.1. člena teh Splošnih
pogojev poslovanja.
22.4. Podjetje lahko občasno izvaja snemanje in fotografiranje za promocijske namene
na Spletni strani in družbenih omrežjih. Udeleženec, ki ne želi biti posnet ali fotografiran,
mora to predhodno sporočiti Podjetju, ki si bo razumno prizadevalo takšno željo
upoštevati.
22.5. V primeru, da bi želel posamezni Udeleženec snemati ali fotografirati Skupinsko
vadbo, je dolžan o tem obvestiti Inštruktorja, ki vodi Skupinsko vadbo. Inštruktor dovoli
Udeležencu, da fotografira ali snema Skupinsko vadbo le, če s tem strinja Inštruktor in
vsi udeleženci Skupinske vadbe.
23. OBVEŠČANJE
23.1. Podjetje obvešča Udeležence o vseh okoliščinah, ki so pomembne za izvajanje
Storitev, glede katerih je z Udeležencem sklenilo pogodbo (kot na primer o odpovedi
Skupinske vadbe ter o sprostitvi mesta na izbranem terminu Skupniske vadbe in
uspešni rezervaciji tega termina). Obveščanje Podjetja poteka preko Aplikacije ZenVital
in preko SMS sporočil, ki jih Podjetje pošlje na mobilno številko, kot izhaja iz podatkov
Udeleženčevega Uporabniškega računa. Udeleženec se ne more odjaviti od prejemanja
teh sporočil.
23.2. Z SMS sporočili na Udeleženčevo mobilno številko in elektronskimi sporočili na
Udeleženčev e-naslov, kot izhajata iz Udeleženčevega Uporabniškega računa, lahko
Podjetje občasno obvešča Udeležence o aktualnih ponudbah in promocijskih akcijah za
Blago in Storitve, ki jih ponuja. Udeleženec se lahko kadarkoli od prejemanja
marketinških sporočil odjavi z zahtevo, poslano na elektronski naslov Podjetja.
24. VARSTVO OSEBNIH PODATKOV
24.1. Podjetje se zavezuje, da bo varovalo vse Uporabnikove osebne podatke v skladu
z določili zakona, ki ureja varstvo osebnih podatkov, ter izjavo Podjetja o varovanju
osebnih podatkov. Vsi Uporabnikovi osebni podatki so zaupni in ne bodo v nobenem
primeru posredovani nepooblaščenim osebam.
24.2. Ne glede na predhodno določbo lahko Podjetje posreduje posamezne podatke, ki
sodijo med osebne podatke ali pa lahko skupaj predstavljajo informacijo, ki razkriva
osebni podatek, tretjim osebam, ki s Podjetjem poslovno sodelujejo v okviru pogodb, ki
se nanašajo na zagotavljanje podpornih sistemov (kot na primer, vendar ne izključno
MyPlanly, računovodski program, program za masovno pošiljanje elektronskih sporočil,
drugi programi) ali pa izvajanje plačil (npr. banke) v primeru, da se je Uporabnik odločil
za način plačila, ki poteka preko procesorja. V tem primeru so za ravnanje s podatki
odgovorni tudi prevzemniki teh podatkov, ki imajo urejeno varovanje podatkov skladno s
predpisi.
24.3. Z nakupom Blaga in Storitev Kupec oziroma Udeleženec izrecno soglaša, da
Podjetje osebne podatke, ki jih pridobi, hrani in jih uporablja za namene izvajanja
pogodbenih obveznosti in za obveščanje o aktivnostih Podjetja.
24.4. Uporabnik ima pravico zahtevati dostop do svojih osebnih podatkov, njihov
popravek, omejitev obdelave ali izbris, v skladu z veljavno zakonodajo s področja
varstva osebnih podatkov. Zahtevo lahko posreduje na elektronski naslov Podjetja,
naveden v teh Splošnih pogojih poslovanja.
25. VIŠJA SILA
25.1. Višjo silo predstavljajo dogodki na območju sedeža Podjetja in/ali posamičnih
Pilates studiev, ki so izven nadzora Podjetja in jih Podjetje ne more predvideti, preprečiti
ali se jim izogniti ter imajo neposredni vpliv na delovni proces Podjetja, vključno, vendar
ne omejeno na (i) naravne nesreče (kot na primer, vendar ne omejeno: potresi, poplavi,
požari, hudi snežni zameti, orkani, tornadi, vetrolomi, žled, izbruh vulkana, strele...), (ii)
nesreče z nevarnimi ali eksplozivnimi snovmi, (iii) razglasitev vojne ali izrednih razmer,
(iv) teroristične napade, (v) razglasitev epidemije ali pandemije nalezljive bolezni, ki
ogroža življenje večjega števila ljudi in so v zvezi z njo povezani ukrepi upravnih in
drugih uradnih organov, ki neposredno vplivajo na izpolnjevanje pogodbenih obveznosti
po tej pogodbi.
25.2. V primeru nastopa Višje sile si Podjetje pridržuje pravico izvesti storitve na daljavo
(online vadbe). V primeru, da to ni mogoče, se za čas trajanja Višje sile začasno odloži
izpolnjevanje pogodbenih obveznosti Podjetja. V času trajanja Višje sile tako ne teče
obdobje veljavnosti Paketa obiskov, veljavnost Paketa obiska pa se podaljša za čas
trajanja Višje sile. V času trajanja Višje sile prav tako ne teče ne Obračunsko obdobje
ne Minimalna obdobje članstva, obe obdobji pa se podaljšata za čas trajanja Višje sile.
25.3. Podjetje, ki zaradi nastopa Višje sile ne more izpolniti svojih pogodbenih
obveznosti ali jih lahko izpolni zgolj z zamudo, ne odgovarja za škodo, ki bi zaradi tega
nastala Uporabniku. Neizpolnitev pogodbe ali zamuda z izpolnitvijo pogodbe v posledici
višje sile se ne štejeta za kršitev pogodbe.
25.4. V primeru nastopa Višje sile mora Podjetje Udeležence brez nepotrebnega
odlašanja obvestiti o nastopu Višje sile ter o njenem vplivu na izpolnjevanje pogodbenih
obveznosti, kolikor je to glede na okoliščine mogoče. Podjetje si bo prizadevalo sprejeti
vse razumno pričakovane ukrepe za zmanjšanje škodljivih posledic Višje sile in za
čimprejšnjo ponovno vzpostavitev izpolnjevanja pogodbenih obveznosti.
25.5. Če Višja sila traja neprekinjeno več kot 6 (šest) mesecev in zaradi tega izpolnitev
pogodbe postane trajno nemogoča ali izgubi svoj namen, ima vsaka pogodbena stranka
pravico odstopiti od pogodbe, brez obveznosti povračila škode, pri čemer se že
izpolnjene obveznosti poračunajo v sorazmerju z izvedenimi pogodbenimi obveznostmi.
26. JAMSTVO ZA SKLADNOST BLAGA IN KUPČEVI ZAHTEVKI V PRIMERU NESKLADNOSTI
26.1. Podjetje jamči za skladnost dobavljenega Blaga in odgovarja za vsako
neskladnost Blaga, ki je obstajala ob dobavi Blaga in se pokaže v 2 (dveh) letih od
dobave Blaga. Šteje se, da je neskladnost Blaga obstajala že v času dobave Blaga, če
se pokaže v enem letu od dobave Blaga, razen če Podjetje dokaže drugače oziroma če
ta domneva ni združljiva z naravo Blaga ali naravo neskladnosti.
26.2. Kupec mora o neskladnosti Blaga obvestiti Podjetje nemudoma, najkasneje pa v
dveh mesecih od dneva, ko je bila neskladnost ugotovljena, sicer izgubi svoje pravice iz
naslova jamstva za skladnost Blaga. V obvestilu o neskladnosti Blaga mora Kupec
natančno opisati neskladnost, lahko pa obvestilu priloži tudi fotografijo neskladnega
Blaga. V obvestilu o neskladnosti Kupec navede tudi, kateri jamčevalni zahtevek
uveljavlja. Obvestilo o neskladnosti Kupec pošlje po pošti na naslov Podjetja ali po
elektronski pošti na e-naslov Podjetja, kot izhajata iz določbe 3.1 člena teh Splošnih
pogojev poslovanja; lahko pa ga Podjetju sporoči tudi osebno. V tem primeru Podjetje
izda Kupcu potrdilo o obvestilu o neskladnosti.
26.3. Na zahtevo Podjetja mora Kupec omogočiti Podjetju, da pregleda Blago, za
katerega trdi, da je neskladno. V primeru, da se Podjetje ne strinja s Kupcem glede
obstoja neskladnosti Blaga, Podjetje obvesti Kupca v 8 (osmih) dneh od prejema
obvestila o neskladnosti Blaga.
26.4. V primeru neskladnosti Blaga, o kateri je pravočasno obvestil Podjetje, je Kupec,
pod pogoji in v vrstnem redu, navedenem v nadaljevanju, upravičen do (i) brezplačne
vzpostavitve skladnosti Blaga; (ii) do sorazmernega znižanja kupnine; ali (iii) do odstopa
od pogodbe.
26.5. V vsakem primeru je Kupec upravičen od Podjetja zahtevati povrnitev škode,
zlasti pravico do povračila stroškov materiala, nadomestnih delov, dela, prenosa in
prevoza Blaga, ki nastanejo zaradi izpolnitve obveznosti iz prejšnje določbe.
26.6 Kupec izgubi pravico do uveljavljanja jamčevalnih zahtevkov in pravico zahtevati
povračilo škode v dveh letih od dneva, ko je obvestil Podjetje o neskladnosti Blaga.
27. ZAHTEVEK ZA VZPOSTAVITEV SKLADNOSTI BLAGA
27.1. V primeru neskladnosti Blaga ima Kupec pravico zahtevati, da Podjetje
brezplačno vzpostavi skladnost Blaga. Kupec ima pravico izbrati med (i) popravilom
Blaga in (ii) zamenjavo Blaga z novim brezhibnim Blagom.
27.2. Podjetje vzpostavi skladnost Blaga v razumnem roku po obvestilu o neskladnosti
Blaga, ta rok pa ni daljši od 30 dni. Ta rok lahko Podjetje podaljša v primeru, ko to terja
narava in kompleksnost Blaga, narava in resnost neskladnosti ter napor, ki je potreben
za vzpostavitev skladnosti Blaga, vendar največ za 15 dni. V primeru, ko je potrebno
podaljšanje roka za vzpostavitev skladnosti Blaga, Podjetje obvesti Kupca o številu dni
za podaljšanje roka in o razlogih za njegovo podaljšanje, preden izteče prvotni rok za
vzpostavitev skladnosti Blaga.
27.3. Kupec nima pravice izbire med popravilom Blaga in zamenjavo Blaga z novim,
brezhibnim Blagom v primeru:
- da izpolnitev izbranega jamčevalnega zahtevka ni mogoča, ali
- da izpolnitev izbranega jamčevalnega zahtevka predstavlja nesorazmerne stroške za
Podjetje v primerjavi z drugim jamčevalnim zahtevkom.
Pri tem se upoštevajo vse okoliščine, zlasti pa vrednost, ki bi jo imelo Blago, če ne bi
bilo neskladno, pomen neskladnosti in možnost, da se Kupcu brez znatnih nevšečnosti
zagotovi drug jamčevalni zahtevek.
27.4. Podjetje lahko zavrne Kupčev jamčevalni zahtevek za vzpostavitev skladnosti
Blaga, če popravilo in zamenjava nista mogoča ali če bi mu povzročila nesorazmerne
stroške ob upoštevanju vseh okoliščin, tudi v prejšnjem odstavku navedenih okoliščin.
27.5. V primeru popravila in zamenjave Blaga mora dati Kupec Blago na razpolago
Podjetju. V primeru zamenjave Blaga Podjetje vzame nazaj kupljeno Blago na lastne
stroške. Med te stroške sodijo tudi morebitni stroški odstranitve neskladnega Blaga in
namestitve nadomestnega ali popravljenega Blaga oziroma kritje stroškov te odstranitve
in nove namestitve.
28. ZNIŽANJE KUPNINE IN ODSTOP OD POGODBE
28.1. Kupec lahko zahteva sorazmerno znižanje kupnine ali odstopi od pogodbe v
primeru:
- da Podjetje ni popravilo ali zamenjalo Blaga v skladu s temi Splošnimi pogoji
poslovanja oziroma je zavrnilo Kupčev jamčevalni zahtevek za vzpostavitev skladnosti
Blaga v skladu s z določbo 26.4. člena teh Splošnih pogojev poslovanja; ali
- da Blago ostaja neskladno kljub poskusu Podjetja, da bi vzpostavilo skladnost Blaga;
ali
- da je narava neskladnosti tako resna, da upravičuje takojšnje znižanje kupnine ali
odstop od pogodbe, ali
- da je Podjetje izjavilo ali pa je iz okoliščin očitno, da Podjetje ne bo vzpostavilo
skladnosti Blaga v razumnem roku ali brez znatnih nevšečnosti za Kupca.
28.2. Kupec lahko v vsakem primeru odstopi od pogodbe, če se neskladnost Blaga
pojavi manj kot 30 dni od dobave Blaga.
28.3 Kupec nima pravice do odstopa od pogodbe v primeru, da je neskladnost Blaga
zgolj neznatna. Podjetje je tisto, ki dokazuje, da gre za neznatno neskladnost Blaga.
Pravne posledice znižanja kupnine
28.4. V primeru zahteve za znižanje kupnine se kupnina zniža sorazmerno zmanjšanju
vrednosti Blaga, ki ga je Kupec prejel, v primerjavi z vrednostjo, ki bi jo imelo Blago, če
bi bilo skladno.
28.5. Podjetje vrne sorazmerni del kupnine brez nepotrebnega odlašanja, v nobenem
primeru pa ne kasneje kot v 8 (osmih) dneh od dneva, ko je bilo Podjetje obveščeno o
Kupčevi odločitvi, da uveljavi pravico do znižanja kupnine.
Uveljavitev in pravne posledice odstopa od pogodbe
28.6. Kupec uveljavlja pravico do odstopa od pogodb z izjavo, s katero Podjetje obvesti
o odločitvi, da odstopa od pogodbe. V primeru odstopa od pogodbe Kupec vrne Blago
Podjetju.
28.7. V primeru odstopa od pogodbe Podjetje Kupcu vrne plačan znesek nemudoma,
najpozneje pa v 8 (osmih) dneh po prejemu Blaga.
29. UDELEŽENČEVI ZAHTEVKI V PRIMERU NEPRAVILNOSTI PRI OPRAVLJENI STORITVI
29.1. V primeru nepravilnosti pri opravljeni Storitvi se smiselno uporabljajo določbe, ki
urejajo vprašanje neskladnosti Blaga.
29.2. Če Udeleženec meni, da posamezna pilates vadba na reformerju, opravljena
bodisi v okviru Enkratnega obiska bodisi v okviru Paketa obiskov ali Članstva, ni bila
izvedena skladno z dogovorom, običajnimi standardi kakovosti ali temi Splošnimi pogoji
poslovanja, mora o tem obvestiti Podjetje brez nepotrebnega odlašanja, vendar pa
najkasneje v roku 8 (osem) dni od izvedbe vadbe, pri kateri je prišlo do nepravilnosti v
izvedbi, razen če narava ali posledice nepravilnosti ne dopuščajo obvestila v tem roku.
29.2.a. Udeleženec lahko v posameznem Obračunskem obdobju vloži največ 2 (dve)
reklamaciji v zvezi z izvedbo Skupinskih vadb. Reklamacija mora biti konkretno
utemeljena z opisom specifične nepravilnosti pri izvedbi posamezne Storitve. Pavšalne
reklamacije brez konkretnih dejstev se ne obravnavajo. Zaporedne reklamacije brez
utemeljenih razlogov se štejejo za zlorabo reklamacijskega postopka, kar je Podjetje
upravičeno upoštevati pri nadaljnjem poslovnem razmerju z Udeležencem, vključno z
omejitvijo dostopa do storitev Podjetja.
29.3. V primeru nepravilnosti pri izvedbi Storitve, o kateri je pravočasno obvestil
Podjetje, je Udeleženec, pod pogoji in v vrstnem redu, navedenem v nadaljevanju,
upravičen do:
(i) odprave napak:
- v primeru Enkratnega obiska: do nadomestnega obiska Skupinske vadbe brez
dodatnega plačila.
- v primeru Paketa obiskov: do dodatnega obiska Skupinske vadbe oziroma do
sorazmernega podaljšanja časa veljavnosti Paketa obiskov.
- v primeru Članstva: do dodatnega obiska Skupinske vadbe v Obračunskem obdobju, v
katerem je prišlo do nepravilnosti pri izvedbi Storitve, oziroma do sorazmernega
podaljšanja Obračunskega obdobja.
(ii) do znižanja kupnine:
- v primeru Enkratnega obiska: sorazmerno znižanje kupnine za Enkratni obisk.
- v primeru Paketa obiskov: sorazmerno znižanja kupnine za Paket obiskov,
upoštevajoč pri tem naravo nepravilnosti izvedene Storitve in druge pravno pomembne
okoliščine primera.
- v primeru Članstva: sorazmerno znižanje Mesečne naročnine za obračunsko obdobje,
v katerem je prišlo do nepravilnosti pri izvedbi Storitve.
(iii) do odstopa od pogodbe.
29.4. Nepravilnost pri posameznem obisku Skupinske vadbe ne vpliva na veljavnost
Paketa obiskov ali Članstva. Izjema velja v primeru ponavljajočih se nepravilnosti ali
tako hude nepravilnosti pri izvedbi Storitve, zaradi katere ni mogoče od Udeleženca
pričakovati, da bo nadaljeval s Skupinskimi vadbami pri Podjetju.
29.5. Ne gre za nepravilnost pri izvedbi Storitve, če ta izpolnjuje subjektivne zahteve za
skladnost Storitve, ni pa izpolnila Udeleženčevih subjektivnih pričakovanj glede Storitve,
na katere Podjetje nima vpliva, kot na primer (vendar ne izključno) Udeleženčeva
telesna zmožnost, njegovo zdravstveno stanje, Udeleženčeva zamuda, Udeleženčevo
neupoštevanje navodil Inštruktorja ali ravnanje drugih Udeležencev.
29.6. Ne gre za nepravilnost pri izvedbi Storitve, če Udeleženec ne uspe dobiti prostega
mesta za izbrani termin Skupinske vadbe v izbranem Pilates studiu.
29.7. V primeru, da obstoj nepravilnosti pri opravljeni Storitvi ni sporen, Podjetje ugodi
Udeleženčevi zahtevi najkasneje v 8 (osmih) dneh od prejema zahteve, sicer pa v
enakem roku pisno odgovori na Udeleženčevo zahtevo.
30. PRITOŽBE IN POHVALE
30.1. Ne glede na določbe o jamčevalnih zahtevkih, ki jih ima Kupec v primeru
neskladnosti Blaga in Udeleženec v primeru nepravilnosti pri izvedbi Storitev, se lahko
Udeleženec vselej obrne na Podjetje s pritožbo ali pohvalo. Kontaktni podatki so
navedeni v določbi 3.1. člena teh Splošnih pogojev poslovanja.
30.1.a. Reklamacijo Udeleženec vloži pisno na elektronski naslov Pilates studia, ki ga
redno obiskuje, ali na splošni elektronski naslov Podjetja, naveden v določbi 3.1. člena
teh Splošnih pogojev poslovanja. Reklamacija mora vsebovati: ime in priimek
Udeleženca, datum in lokacijo vadbe, na katero se reklamacija nanaša, konkreten opis
zatrjevane nepravilnosti ter zahtevek Udeleženca. Nepopolne reklamacije Podjetje vrne
Udeležencu v dopolnitev, pri čemer rok za obravnavo začne teči šele od prejema
popolne reklamacije.
30.2. Podjetje bo pritožbe obravnavalo v 8 delovnih dneh od prejema.
31. PRAVO IN PRISTOJNOST
31.1. Pogodbe med Podjetjem in Kupcem oziroma Udeležencem, za katere veljajo ti
Splošni pogoji poslovanja, ureja izključno pravo Republike Slovenije.
31.2. Če sporov, ki bi lahko nastali v zvezi s prodajo Blaga ali Storitev, kot jo urejajo ti
Splošni pogoji poslovanja, pogodbeni stranki ne bi rešili po mirni poti, se bodo ti spori
reševali pri stvarno pristojnem sodišču v Ljubljani. Uporabnik, ki je potrošnik, lahko spor
predloži v reševanju tudi stvarno pristojnemu sodišču po kraju njegovega stalnega
prebivališča.
31.3. V skladu z Uredbo (EU) št. 524/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o spletnem
reševanju potrošniških sporov Podjetje obvešča Uporabnike, da je za reševanje
potrošniških sporov iz pogodb, sklenjenih na daljavo, vzpostavljena platforma za spletno
reševanje sporov, dostopna na spletnem naslovu: https://ec.europa.eu/consumers/odr.
Elektronski naslov Podjetja za namene reševanja sporov prek navedene platforme je
naveden v določbi 3.1. člena teh Splošnih pogojev poslovanja.
31.4. V skladu z Zakonom o alternativnem reševanju potrošniških sporov (ZARPS)
Podjetje obvešča Uporabnike, da v primeru spora med Podjetjem in Uporabnikom, ki je
potrošnik, Uporabnik lahko predlaga rešitev spora pri katerem koli izvajalcu
izvensodnega reševanja potrošniških sporov, ki je vpisan v seznam izvajalcev pri
Ministrstvu za gospodarstvo, turizem in šport Republike Slovenije in je pristojen za
reševanje takšnega spora. Informacije o vpisanih izvajalcih so dostopne na spletni
strani navedenega ministrstva. Podjetje ne priznava nobenega konkretnega izvajalca
izvensodnega reševanja potrošniških sporov kot obvezno pristojnega za reševanje
sporov s potrošniki, ki izhajajo iz teh Splošnih pogojev poslovanja.
32. KONČNE DOLOČBE
32.1. Ti Splošni pogoji poslovanja so objavljeni na Spletni strani. Enako velja za
morebitne spremembe in dopolnitve teh Splošnih pogojev poslovanja.
32.2. Obveznost obveščanja o spremembah in dopolnitvah teh Splošnih pogojev
poslovanja se šteje za izpolnjeno z objavo nove različice Splošnih pogojev poslovanja
na Spletni strani. Spremembe Splošnih pogojev poslovanja začnejo veljati z dnem
objave na Spletni strani, razen če ni pri posamezni spremembi določeno drugače.
32.3. Ti Splošni pogoji poslovanja začnejo veljati z dnem objave na Spletni strani.
32.4. Ti Splošni pogoji poslovanja so pripravljeni v slovenskem jeziku. V primeru
prevoda v druge jezike je v primeru neskladja ali dvoumnosti odločilna slovenska
različica.
32.5. Za vse spore, ki izhajajo iz teh Splošnih pogojev poslovanja ali so z njimi v zvezi,
je, če zakon ne določa drugače, pristojno stvarno pristojno sodišče v Ljubljani.